Buscar en este blog

sábado, 7 de abril de 2018

ADJETIVOS TERMINADOS EN "ING" O "ED"



ADJETIVOS TERMINADOS EN "ING" O "ED"

¿Sabes la diferencia entre los adjetivos terminados en ED o en ING.
Se utilizan para expresar sentimientos.
Hay adjetivos que tienen las dos terminaciones, -ed y -ing, por ejemplo bored y boring, que tienen significados diferentes y que por tanto, conviene conocer su diferencia:
I am bored
Cuando digo “bored”, acabado en -ed, es la persona que está aburrida.
The film was boring
Aquí, sin embargo, boring, con -ing, se refiere a “the film”, que no es una persona, sino una cosa.
Por tanto, podemos afirmar que -ed para personas y -ing para cosas o situaciones. Es cierto que a veces también utilizamos -ing para personas.
Debes tener en cuenta que la terminación -ing indica una cualidad permanente, mientras que -ed es temporal. Si yo digo: I’m a boring person significa que soy una persona aburrida, lo soy siempre, es permanente, por eso, ing. Pero si digo I’m bored indica que estoy aburrido, es temporal, es sólo ahora.
Un truco, para que os resulte más fácil, si lo traducimos por “estar”, necesitamos -ed, y si lo traducimos por “ser”, entonces -ing. Hagamos la prueba:
I am bored
Yo estoy aburrido
The film was boring
La película fue aburrida
Otro ejemplo:
My friend is bored
Mi amigo/a está aburrido/a.
My friend is boring
Mi amigo/a es aburrido/a.


2 comentarios:

Unknown dijo...

This is an interesting lesson, thank you!!

Stella dijo...

You know the best way to learn them is using them.